La scorsa serata tu hai dimostrato di essere molto ferrato.
Last night you showed some skill, man.
La stessa pietà che tu hai dimostrato all'orfanotrofio che stai chiudendo?
The same kind of mercy you showed that orphanage you're closing?
Tu hai dimostrato di essere intelligente.
You showed 'em you were smart.
Ma tu hai dimostrato chi sei, poi una notte magica Ho dimenticato che esistessi
But you showed who you are, then one magical night I forgot that you existed
Te la ricordi perche' lui voleva mettere alla prova le tue capacita', e tu... hai dimostrato che si sbagliava.
The reason why you did is that he challenged your abilities, so you proved him wrong.
E quando mai tu hai dimostrato coraggio morale?
When have you ever shown any moral courage?
Hotlist – aggiungi gli utenti che ti piacciono veramente in questa categoria, loro riceveranno una notifica che tu hai dimostrato un forte interesse per loro.
Friends Friends – add members whom you really like into this category and they will receive notification that you have a strong interest in them.
Tutto quello che sono e tutto quello che sono diventati è stato possibile grazie al coraggio che tu hai dimostrato in quella fatidica notte.
Everything they are, and everything that they've become was made possible by the bravery that you displayed on that fateful night.
Solo che tu hai dimostrato che con un'attenta analisi matematica dei numeri visibili si puo' prevedere quali biglietti siano vincenti l'ottanta percento delle volte.
Only, you proved that with careful mathematical analysis of the visible numbers, you could predict which tickets were winners 80% of the time.
E tu hai dimostrato, piu' e piu' volte... di non essere oggettivo quando si tratta di Skye.
And you've proven time and again that you're not objective when it comes to Skye.
Voglio dire, alla luce della lealtà che tu hai dimostrato nei miei confronti, il pensiero che io abbia potuto pugnalarti alle spalle spifferando dell'incontro, laddove è impossibile risalire ad un mio coinvolgimento, è molto offensivo.
I mean, after you've been so aboveboard in all your dealings with me, to think that I would go behind your back and leak news of that meeting with no possible chance of it being linked back to me, that's really offensive.
Ma tu hai dimostrato una straordinaria abilità nello svolgere compiti ripetitivi, senza mai annoiarti.
But you display an amazing ability to perform repetitive tasks without getting bored.
Tu hai dimostrato di non saperlo.
You have shown that you do not.
Tu hai dimostrato di essere uno stronzetto ladro che bazzica dove non deve.
All you've proven is you're a thieving little prick who shows up where he doesn't belong.
Beh grazie a Dio, tu hai dimostrato che si sbagliava.
Well, thank God you proved him wrong.
E tu hai dimostrato che non ti cambia nulla se io sia protetta o meno.
And you've proven that you can't care less whether I'm protected or not.
Voglio trattarti con la stessa cortesia che tu hai dimostrato verso di me.
I want to treat you with the same kindness that you've shown me.
Ma tu hai dimostrato di essere diverso.
But you've shown yourself to be different.
Anche dopo che le ISO ti hanno tradito così crudelmente tu hai dimostrato una grande forza.
Even after the ISOs betrayed you so cruelly, you showed amazing strength.
Stasera Adrianna ha dimostrato di non essere indispensabile. E tu hai dimostrato di non avere bisogno di lei sul palco.
Tonight, Adrianna proved that she's not dependable, and you proved that you don't need her onstage.
Penso che tu hai dimostrato una punto.
I think you've proved a point.
[11]Per questo, com'è vero ch'io vivo - oracolo del Signore Dio - io agirò secondo quell'ira e quel furore che tu hai dimostrato nell'odio contro di loro e mi rivelerò in mezzo a loro quando farò giustizia di te: [12]saprai allora che io sono il Signore.
11 Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.
Tu hai dimostrato di aver fiducia in me, accada quel che accada!"
You've proven you will trust Me, come what may!"
Per chi non ha familiarità con i giochi RPG (che è giochi di ruolo per te i neofiti) ti non consideri un serio, o anche un casual gamer, fino a quando tu hai dimostrato il merito tra queste gemme gaming.
Maldark: Conqueror of Worlds For those not familiar with RPG Games (that's Role-Playing Games for you newbies) you cannot consider yourself a serious, or even a casual, gamer until you've proven your merit among these gaming gems.
“Sì- continua Falco Stanco, mettendo una mano sulla spalla di Penna Bianca- hai vinto la prova perché cio’ che più vale nella vita e’ la forza dell’amore e tu hai dimostrato di averla quando mi hai preso sulla tua canoa”.
“Yes-Tired Hawk continues, putting a hand on the shoulder of Pen-White have won the test because that ‘that counts the most in life and’ the power of love, and you proved it when I’ve got on your canoe.”
Non posso mostrarti il mio amore che tu hai dimostrato a me
I can't show you my love that you showed to me
11 Per questo, com'è vero ch'io vivo - oracolo del Signore Dio - io agirò secondo quell'ira e quel furore che tu hai dimostrato nell'odio contro di loro e mi rivelerò in mezzo a loro quando farò giustizia di te: 12 saprai allora che io sono il Signore.
35:11 therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast showed out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
Per questo, com'è vero ch'io vivo - oracolo del Signore Dio - io agirò secondo quell'ira e quel furore che tu hai dimostrato nell'odio contro di loro e mi rivelerò in mezzo a loro quando farò giustizia di te
Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.
0.95506191253662s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?